Айбийский язык

Язык с минимальным количеством слов для максимальной легкости

О Айбийском языке

Айбийский, язык старого интернет клана Айб. Создан он человеком под никнеймом Мабб. Изначально моей идеей было то, что можно было общаться между собой на своем простеньком языке, без всяких шифров. Он выполнил свою цель. Враги не понимали наш говор от слова совсем. Наши разговоры были засекречены, если мы общались в общем чате. После язык стал для нас как часть культуры. В Айбийском очень мало слов для легкости и быстрого изучения языка.

Флаг Айбии
Версия Мабба (оригинальная)
Флаг Айбии, версия Люцика
Версия Люцика (скорее как арт ибо криво нарисован, но ярче. Мне нравится)

Алфавит Айбийского языка

А - А, П - П, C - С/З, Е - Э, Ф - В/Ф, И - И, К - К/Г, Л - Л, М - М, Н - Н, О - О, Ш - Ш, J - Й, Т - Т, У - У, Р - Р

Словарь Айбийского языка

Слово Перевод
суЧеловек
куПриветствие
укаПрощание
пишаПредмет
сепЗемля, страна, место
анГраница, край
сакоКамень, твердый
солуМеталл
покоВода, жидкость, жидкий, мокрый
лакетаМолоко
покоjВодоём, сосредоточенный, скопление
тупаВоздух, невидимый
шолуОгонь, горячий
лишиЛёд, холодный
пуриРастение, ухаживать
футоЕда, поглощать
пиjатаМасло, скользкий
тамВремя
толЧасть, сторона, разделять, резать
софелЖивотное, млекопитающее
пипиНасекомое, членистоногое
уасоПтица, летающее
пофаРыба, водное существо
акисоРептилия, амфибия
функиГриб
котаjаВерх, высокий, великий
токулаНиз, низкий, скромный
ун/ту/jа/ета/унта/фа/ка/шо/ке/китауЧисла (1, объедененный/2/3/5/10/20/50/100/500/1000)
ифиСегодня, настоящее, сейчас
афиЗавтра, будущее, потом
офитаВчера, прошлое
кошеЗдесь, сюда
еjошТам
санилоМагазин, обмениваться, продать
сенанаЦена, стоимость
илоИнструмент, машина
фителоГлаз, смотреть, читать
утаРот, губа, сосать, целовать
суколаЗвук, шуметь
тафуЖизнь, жить
пуфуМужик, мужской
фипиЖенщина, женский
томоЗдание
лукаРука, горсть
финкаПалец, клешня, манипулятор (робот), щепоть
нокуНога, метр
капГолова
селарЗвезда
макСекунда
алоДень
тауГод, век
менеТранспорт
суноСолнце
мунЛуна, месяц, планета
манСередина, нормальный, центр, между
соруБолезнь, вирус, болеть
лакаjЯзык, говорить
нетеИнтернет, связь, сайт, связаться
кисуИстория, список
фируСвобода, освободить
урифЗаточение, поработить
мортоСмерть, умереть
пафалоДорога, путь, доктрина, метод
моjДеньги
тусоЗакон, правило, закономерность
осутПреступник, перечить, хаос, опасный, рискованный
паjБоль, испытывать боль
маjРодитель, родственник
фуратоБрат, сестра
санлаСын, дочь
моjоБумага, книга, документ
моjотеДоговор, соглашение
сефиИмя, название
сироСлово
поjаСклад, ёмкость, контейнер, чашка
уjУгол, копье
jонИгра, играть
каjВласть, главный, управлять
тосаОтверстие, окно, дверь
сушоПоверхность, стол
леjОдежда, ткань
фуфуВорсистый, мех, вата, шерсть
киjТоже, отражение, даже
миjаЛекарство, лечить
килоОвощ
оликиФрукт, плод, результат
пануЗерно, хлеб
микиЯгода
мапуБоб, семена
jанПричина, из-за
луjанВеревка, волос, нить, завязать, кривой
рапуПалка, прямой
рапуjаТруба, полая палка, тоннель, пещера
кораУдача, везение, случайность
уталаКонфликт, атаковать, бить, агрессивный, злой
алатуМир, друг, дружба, дружный
тумеДым, пар, дух
шелаОболочка, скорлупа, чехол
мукуЗнание, знать, урок, умный
укумаЗабыть, не знать, глупый
тумаСон, выдумка, идея, думать, понимать
монсутаУродливый, страшный, бояться, страх
натиДругой, изменять, чужоземец
шанаjРисунок, надпись, мультик, писать, рисовать
фанаХочу, желание
мофоДействие, приказ, задание, задача
пифанаЧувство, чувствовать, запах, настроение, вкус
софаМягкий, полутвердый материал, глина, пластилин
пуратаПорошок, раздобленный, крошки
тероГрязный, грязь, нечистоты, отход, отвратительный
коКонтекст, смекалка, смекалистый
ратиСмешной, шутка, анекдот
топоБлокировать, останавливать, стена, забор
лифуЗнак, показывать, направлять
тусаЦепь, взаимосвязанный, связанный
колоОпора, колонна, держать, основа
jонатаМебель
толуjОрганизм, механизм, существо
фамеСемья, сообщество, клан, родственники
унуКирпич, блок, квадрат, блок, куб
улуТреугольник, пирамида
нотуКруглый, точка, цикл
налоФорма, свойство
нанаЦифра, число, считать
сеjиВопрос
иjсаОтвет
латаХолм, выпуклость, гора, нос
осуСкелет, каркас, кость, зуб
летиПозволять, право
кулаКласс, вид, тип, сорт, разновидность
килаПолезный, витамин, польза
алокБесполезный, пустой
кокоСпеции, дополнительный, жгучий
нируСобитие, инцидент, случай
кутеУхо, слушать, обращать внимание, подчинятся
пикоjаЛомать, поломка, ошибка, сломанный
jонинаТянучий, тянуть, резина
екиjаХрупкий, керамика
фаjаПогода, атмосфера, климат, температура
усаjаЗародыш, эмбрион, набросок, черновик, семя
сенjаДоска, бревно
фоjаВес
теjеИсточник, родник
сикоуПоток, течь, очередь
фамеjаОрганизация, система, структура
сатаТактика, план, стратегия, стратегический, продуманный
тешаАбстракция, абстрактный, неконкретный, сложный, непонятный
ашеjаПонятный, конкретный, определенный, простой
теринТеория, предположение, наверное
екпеЭксперимент, испытание

Примеры предложений

Простое предложение

Айбийский: ама ли кута су.

Русский: Я хороший человек.

Отрицание

Айбийский: ли каj су-су ноjи а лапа моj!!!

Русский: Властные люди (чиновники) никогда воровали деньги!!!

Другое

Айбийский: ама нот а муку фифи ама тафу.

Русский: Я не знаю смысл моей жизни.

Другое

Айбийский: ли кута е ли туко фиро нати сеп а кен пар нати.

Русский: Плохое и хорошее в другом месте может быть другим.

Другое

Айбийский: ама а пута сенла фиро ило калами, шун руше опи а нефа ли толо сенла.

Русский: Я положить энергию (зарядить) в инструмент для говорения (телефон), потому-что он имеет мало энергии (разряжен).

Числа

Айбийский: ут пису ун

Русский: 10-1 (или же 9 в зависимости от контекста)

Числа

Айбийский: ут е ун

Русский: 10+1 (или же 11 в зависимости от контекста)

Название

Айбийский: фиро лакаj ли фана (ша Есперанто) а пара 2640 сиро.

Русский: в языке надеющихся (или Эсперанто) есть 2640 корней.

Название

Айбийский: Росиjа а пара сеп ли суло.

Русский: Россия есть большая страна.

Название

Айбийский: Мисара а пара сеп ли шолу.

Русский: Египет является горячей страной.

Сказка красная шапочка

Айбийский: фиро ун ли пури сеп томо-томо а тафу ли кута фипи. маj-маj опи ли сенла а липа. ли jен маj фиро ун там а сишу ли фаре ли кап леj. фипи тоф а липа е опи а кифи фиро ал сеп. шун опи а сишу сефи "ли фаре леj". маj а сишу футо е а лакаj фипи: – а кифи тоф футо е коу фиро суло маj. опи а пифана туко. ли фаре леj а сишу руше а лакаj маj. коу опи фиро ли пури пафало е а фитело ли утала софел. софел а фана а футо фипи нор опи а футо сукола руше су-су а сишу туко пури-пури. софел а лакаj: – фиро ток сеп сина а коу? ли шоло фипи а укум руше ли осут фиро ли пури-пури сеп а лакаj кун софел е а лакаj: – коу фиро ли суло маj jан а туру футо. – е ли лоту алон коу? - а лакаj софел – ли сенла лоту! фиро тоф сеп. – ли фаре леj – сина а коу фиро тоф пафало е ама фиро ли нати. а фитело ток су ун а коу. е софел ли сенла коу фиро лиси пафало. е фипи нот ли сенла коу. ли туко ун коу фиро ли суло маj. опи а лакаj: – туки туки! – ток су? - ли суло маj – тоф сина ли лиси фипи кун футо! ли суло маj а сири фиро сушо шун руше опи а пифана туко. – а кифи луjан е тоса а опен. софел а кифи луjан. тоса а опен. опи ли сенла коу е а футо ли суло маj. опи а непо тоса е а сири фиро сушо. – туки туки! – ток су? ли фаре леj а футо ли туко сукола нор опи а тума jaн сору. – тоф ли лиси фипи. ама а кифи футо! – а кифи луjан е тоса а опен. ли фаре леj а кифи луjан. тоса а опен. софел ли сенла а коу фиро леj jaн нот а тума е а лакаj: – а туру футо е коу фиро ама. а сири кун ама. ли фаре леj а сишу тоф е а лакаj: – ли jен маj фифо сина а нефа ли суло лука-лука? – jан опи а кифи. – ли jен маj фифо сина а неф ли суло фитело-фитело? – jан ли кута а фитело. – ли jен маj фифо сина а неф ли суло осу-осу? – jан сина а футо! софел а футо фипи. нор фиро сеп а пара ли сенла су-су. опи-опи а футо сукола е коу фиро томо. су-су а фиру ли jен маj е ли фаре леj.

Русский: а что я, а я ничего, красную шапочку что-ли не читали

сенла фиро ли фаме/сила в общности

Айбийский: фиро офита там а пара ул пулу. ли ун су а кен ли сенла а туру солу. ли уш - а пара ли муку е ко. ли ул ли сенла. опи-опи а joру шушу ун толуj. ун - ла, ала - ола.  фиро там ул пулу а коу фиро пури-пури сеп пор а пулу. нор пулу-пулу а сишу утала. опи-опи а коу ли пурата.  ли ун пулу фиро ли суло тусо, фиро уриф. ли уш пулу а топо софел-софел нор нот кен опи-опи а морто. ли ул пулу коу фиро пури нор нот кен а коу фиро токула.  ли муку пулу а кифи кора. опи а монсуто софел-софел е опи-опи а коу. опи а фана а пулу пулу-пулу.  ли муку пулу а пулу сенла. ли муку пулу а сишу ли софа сушо кекен пури-пури. ли сенла пулу а коу токула. опи-опи а коу а пулу ли ун. фиро там су-су (пулу-пулу) а пулу опи е а туру луjан. кекен луjан ли ун коу фиро кота. пулу-пулу а кифи муку: сенла фиро ли фаме.

Русский: В прошлом времени было три охотника. Первый человек мог сильно стрелять металл (пули) Второй являлся умным и смекалистым. Третий сильный. Они работали как один организм. Один - никто, все- всё. В один момент три охотника пошли в место растений для охоты. Но охтники создали конфликт. Они пошли по одному. Первый охотник в большом отверстии (яме), он застрял. Второй охотник блокировал животных, но не мог их убить. Третий охотник залез на дерево, но не смог спустится. Умный охотник взял удачу. Он испугал животных и они убежали. Он захотел найти охотниковю Умный охотник нашел сильного. Умный охотник слелал мягкую поверхность с помощью растений. Сильный охотник спустился. Они пошли искать первого. В один момент люди (охотники) нашли его и дали веревку. Используя веревку первый пошел наверх. Охотники взяли урок: сила в общности.

кис пиро рапуjа/Сказание про пещера

Айбийский: Аjп су-су ли лоту там а пулу сеп кун солу. е фиро ун там опи-опи а опен. jору а сишу ли суло рапуjа е кифи ли лоту солу. опи а сишу ли лоту там. су-су а сишу поjа фиро рапуjа jан нот а фана коу фиро ли кота поjа. Аjп-Аjп а пикоjа сако е а пифана ли шол нор а jору. опи-опи нот а фана а сишу коло. фиро ун там ли кота топо коу фиро токула jан нот а пара коло. ли шол поко-поко ли сенла а коу фиро рапуjа. jан фана а нефа ли лоту моj опи-опи а морто.

Русский: Айб, люди много времени искали место с металлом. И в одно время они открыли его. Рабочие создали большую пещеру и добыли много металла. Они потратили много времени. Люди построили склад в пещере, потому что не хотели идти к высокому складу. Айбы разрушали камень и чувствовали жар, но работали. Они не хотели делать опоры. В одно время высокая стена обрушилась вниз, потому что не было опоры. Горячие воды сильно хлынули в пещеру. Из-за желания иметь много денег они умерли.

Правила Айбийского языка

1. Множественное число

Образуется путем удвоения корня через дефис:

2. Порядок слов

Базовый порядок: Существительное + Глагол + Дополнение (SVO)

3. Заглавные буквы

Слово с заглавной буквы ставится, только если оно является онимом. В других случаях - нет:

4. Ударения

Ударения ставятся в первом слогу. Если нужна рифма, то можно перемещать ударение.

5. Частицы

Перед прилагательными ставятся частицы "ли", а перед глаголами "а":